歌名:バタフライ(蝴蝶)
演唱:NEWS
收錄單曲:<KAGUYA>
作詞:kafka
作曲:take4
編曲:中西亮輔
中文歌詞來源:avex中譯(歌詞本→KAGUYA)
(日文歌詞) |
(中譯歌詞) |
瞳をそっと閉じて あなたをずっと探すよ わたしの心(そら)を舞う蝶
「大丈夫 おやすみ、頑張ってる君が好き」 夢の中でも優しいひとね
ひとりきりで過ごす夜も 雨が止まない朝でも ひとつ ふたつ 数えたのは あなたへの想い
* 見つめあって 好きだと言って 素直になって ここで笑って 春風 吹くように 僕らは巡り逢えた 悲しみだって やさしく抱いて なみだは全部 夢だと言って 空に 羽ばたいた バタフライ
海辺にそっと咲いた 純白のユリの花 あなたの帰りを待つように
波の音が奏でるのは 遠き夏の恋時雨 ひらり 舞い降りた蝶は あなたの幻か
* Repeat
見つめあって 好きだと言って 素直になって ここで笑って 春風 吹くように 僕らは巡り逢えた 悲しみだって やさしく抱いて なみだは全部 夢だと言って 空に 羽ばたいた バタフライ 君は 羽ばたいた バタフライ |
靜靜閉上眼睛 一直尋覓著你 我的心是飛舞的蝴蝶
「別擔心 睡吧 我喜歡努力不懈的你」 即使在夢裡 你也一樣溫柔
無論是獨自一人的夜 還是雨下個不停的清晨 一個 兩個 細數的 是對你的思念
* 深情凝視著你 對你說愛你 誠實面對自己 在這裡歡笑 一如春風吹拂 我倆在此相遇 溫柔的擁抱 包括悲傷 告訴我那些淚水 都只是夢 朝天空 振翅飛去的 蝴蝶
靜靜綻放在海邊 純白的百合花 等待著你的歸來
浪濤聲彈奏的 是遙遠夏天的愛情陣雨 翩翩 飛下來的蝴蝶 莫非是你的幻影
* Repeat
深情凝視著你 對你說愛你 誠實面對自己 在這裡歡笑 一如春風吹拂 我倆在此相遇 溫柔的擁抱 包括悲傷 告訴我那些淚水 都只是夢 朝天空 振翅飛去的 蝴蝶 你是 振翅飛翔的 蝴蝶 |