close

歌名:FLYING BIRD

演唱:NEWS

收錄單曲:<ONE -for the win-

作詞:TAKA3 / kafka

作曲:TAKA3

編曲:伊藤賢 / 高橋諒

中文歌詞來源:avex中譯(歌詞本→ONE -for the win-)

 

(日文歌詞)

(中譯歌詞)

そうだどれくらい願っていただろう?

ここまできて想いが立ちすくむ

ありきたりな魔法じゃもう 解けないほど

 

蜃気楼のように遠ざかっていた

あの日々がふと頭をよぎる

流した涙の先に僕らはいるんだね

 

苦しみを知った分だけ

分かち合う歓喜がある

追い込まれ2アウト

夢はまだ終わんない

 

願い高く空を渡れ

その声を追い風にして

さぁ壁を越えて光の方へ

強く強く舞ってゆけ

全てかけて明日へ走れ

夢にみた夢叶うまで

さぁ立ち向かって光の方へ

両手を拡げ

きっとFLYING BIRD

 

ほんの少しの勇気がでない

ここまできて想いが立ちすくむ

明日は今日よりきっと 強くなれる

 

水平線の向こうまだ見ぬ世界へ

憧れと希望だけを背負って

いくつもの夜を越えて僕らは羽ばたいた

 

暗闇を知った分だけ

分かち合う光がある

追い込まれ2アウト

夢はまだ終わんない

 

願い高く空を渡れ

その声を追い風にして

さぁ壁を越えて光の方へ

強く強く舞ってゆけ

全てかけて明日へ走れ

夢にみた夢叶うまで

さぁ立ち向かって光の方へ

両手を拡げ

きっとFLYING BIRD

FLYING BIRD

きっとFLYING BIRD

FLYING BIRD

きっとFLYING BIRD

想想究竟許下了多少願望呢?

事到如今這份心意已停滯不前

太平凡的魔法 是無法解開的

 

有如海市蜃樓般已然逝去的

那些日子突然閃過腦海

流下淚的盡頭還有我們在

 

正因為知道有多痛苦

才能彼此分享喜悦

被追到盡頭的兩出局

夢想尚未結束

 

將心願高高的傳到天空

將那聲音化作一陣風

來吧跨越高牆邁向光芒彼方

堅強的堅強的飛舞

賭上一切向明日奔走

直到在夢中的夢想全都實現

來吧挺身而出邁向光芒彼方

張開雙手

一定是FLYING BIRD

 

没有那一點點的勇氣

事到如今這份心意已停滯不前

相信明天會比今天 更加的堅強

 

向著水平線那頭未知的世界

僅背負著憧憬與希望

跨越無數個夜晚我們張開了翅膀

 

正因為知道有多黑暗

才能彼此分享光芒

被追到盡頭的兩出局

夢想尚未結束

 

將心願高高的傳到天空

將那聲音化作一陣風

來吧跨越高牆邁向光芒彼方

堅強的堅強的飛舞

賭上一切向明日奔走

直到在夢中的夢想全都賣現

來吧挺身而出邁向光芒彼方

張開雙手

一定是FLYING BIRD

FLYING BIRD

一定是FLYING BIRD

FLYING BIRD

一定是FLYING BIRD

arrow
arrow
    全站熱搜

    罐頭香菇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()