close

Crazy Moon~キミ.ハ.ムテキ~(Crazy Moon~妳.是.無敵的~)

 

(日文歌詞)
(艾迴中譯歌詞)
Kiss crazy分かんない Don't stop baby止まんない
Miss crazy油斷ない What's up baby終わんない
 
追いかけるだけの恋は切ない 今さら止まることできない
近づけば近づくほどに君は 離れていくような気がして
「イツダッテ ソウミタイ アイシタッテ No ユメミライ」
 
眠れない夜に 終わらない夢を
夜明けが来るたび 君だけ消えていく
僕は ここに立ち尽くしたまま
 
無敵 求める君は 手に屆かない
すり抜けてく愛を 嘲笑うように
二人は 太陽と月になる
焦る 僕の心は 試されてるの?
駆け引きの意味さえ 分からなくなる
それでも構わない 君といたいだけ
 
Kiss crazy分かんない Don't stop baby止まんない
Miss crazy油斷ない What's up baby終わんない
 
すれ違うだけの距離が歯痒い 手を伸ばせば届きそうなのに
意味があるのなら教えてほしい 締めつける胸の痛みの
「イツダッテ ウソミタイ アイシタテ ノ ユメミライ」
 
結末ばかりに 気をとられすぎて
思い悩むのは もう止めにしようか
僕ら ここで始められるから
 
素敵 ばらまく君は 目を離せない
美しくも愛は 花びらのように
儚く 舞い落ちるだけなの?
君の 輝く秘密 確かめたいよ
友達のままでは もういられない
このまま抱き締めて 君といたいだけ
 
眠れない夜に 終わらない夢を
夜明けが来るたび 君だけ消えていく
僕は ここに立ち尽くしたまま
 
無敵 求める君は 手に屆かない
すり抜けてく愛を 嘲笑うように
二人は 太陽と月になる
焦る 僕の心は 試されてるの?
駆け引きの意味さえ 分からなくなる
それでも構わない 君と…「いたいだけ」
 
Kiss crazy分かんない Don't stop baby止まんない
Miss crazy油斷ない What's up baby終わんない
Kiss crazy 我不明白 Don't stop baby 停不下來
Miss crazy 不可大意 What's up baby 無止無盡
 
單方面追求的愛情太令人心酸 事到如今要我如何停得下來
靠妳越近越感覺到 妳反而離我遠去
「無論何時 總是如此 縱使去愛 No 夢想未來」
 
失眠的夜裡 做著無盡的夢
每當黎明來臨 消失的只有妳
我 只能呆站在原地
 
追求 無敵的妳 遙不可及
有如在嘲笑著 溜走的愛情
妳我倆 成為太陽與月亮
我焦慮的 心 是否正在接受試探?
甚至已搞不清 欲擒故縱的意義
即使如此也沒關係 我只想和妳在一起
 
Kiss crazy 我不明白 Don't stop baby 停不下來
Miss crazy 不可大意 What's up baby 無止無盡
 
擦身而過的距離令人心焦 明明只要伸出手便能企及
想知道這當中有什麼意義 這疼痛彷彿在絞著心
「無論何時 總向謊言 愛情萌芽 的 夢想未來」
 
總是太大意 會有什麼樣的結局
還是別想太多 別再自尋煩惱吧
我們 將從這裡開始
 
散播美好的 妳 令人目不轉睛
再美麗的愛情 是否就像花瓣
只能夢幻地 凋零飄落而已?
我想弄清楚 妳燦爛發光的 秘密
已經無法 只和妳當朋友
就這麼擁緊妳 我只想和妳在一起
 
失眠的夜裡 做著無盡的夢
每當黎明來臨 消失的只有妳
我 只能呆站在原地
 
追求無敵的妳 遙不可及
有如在嘲笑著 溜走的愛情
妳我倆 成為太陽與月亮
我焦慮的 心 是否正在接受試探?
甚至已搞不清 欲擒故縱的意義
即使如此也沒關係 我只想…「和妳在一起」
 
Kiss crazy 我不明白 Don't stop baby 停不下來
Miss crazy 不可大意 What's up baby 無止無盡
arrow
arrow
    全站熱搜

    罐頭香菇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()