歌名:D-T-S
演唱:KAT-TUN
收錄單曲:<ONE DROP>
作詞:Sean-D
作曲:MORINO
編曲:ha-j
RAP詞:JOKER
中文歌詞來源:艾迴中譯(PTT)
備註:
1.斜體字為RAP詞
2.為KAT-TUN代言LOTTE的「PLUS X」的CM歌曲
3. 歌名D-T-S是「Dead To Shame」的縮寫,意思是『厚顏無恥』
(日文歌詞) |
(艾迴中譯歌詞) |
ガキの噂話で いい年してThey're "Dead To Shame" Oh Hell それが誰を傷つけた?考えたことがあるの?誰が涙したのか? 最低な Entertainな ネタにさらされても 気にはしないさ 'Cause I'm With You Wow I Can't Help Myself 自分さえも 嫌になるそう だけど Wow We Gonna Go The Way 片道のWay Wow その向こうへ I don't wanna change da style Bounce bounce このまま Go my way Bounce bounce 愛想笑いの男 礼儀知らずの女 今日も明日も それに何の意味があるの?考えたことがあるの?So What?うんざりしてる もうちょっと Youちゃんと 準備して出直して 安くないぜ 'Cause You Stole Me Wow I Can't Help Myself 自分さえも 嫌になるそう だけど Wow We Gonna Go The Way 信じるMy Way Wow その向こうへ 捏造されたねじ曲げた真実 過去の中に潜り込んだ珍事 誰かの飯のネタ MONEYだけ 狙われたSceneで あり得ない人権 I know U hate me But U know what I hate U too U wanna battle? Ha? 目の前じゃ何も言えないStupid 出直してな ガキの使い風に Yo, I'm not gonna hide or run away I'm waiting. So why don't U bring it on Wow I Can't Help Myself こわれそうさ 君じゃなきゃIt's No Meaning Wow We Gonna Go My Way 信じるMy Way Wow その向こうへ |
毛頭小鬼的八卦 已經年紀好一把 They're "Dead To Shame" Oh Hell 那究竟傷害了誰?是否曾經細想?曾讓誰流淚? 即使被當作 最惡劣的 娛樂話題 我也不會在意 'Cause I'm With You Wow I Can't Help My Self 幾乎要 厭惡起了自己 雖說如此 Wow We Gonna Go The Way 一條單行道 Wow 朝彼方走去 I don't wanna change da style Bounce bounce 就這樣 Go my way Bounce bounce 皮笑肉不笑的男人 不懂禮貌的女人 無論是今日還是明天 那究竟有甚麼意義?是否曾經細想?So What?令人不耐 我勸你 最好 多準備一下練過再來 這可不便宜 'Cause You Stole Me Wow I Can't Help My Self 幾乎要 厭惡起了自己 雖說如此 Wow We Gonna Go The Way 我所相信的My Way Wow 朝彼方走去 經過捏造經過扭曲的真相 潛藏在過去之中的罕事 別人茶餘飯後的話題 只是錢而已 在特意安排的場景裡 不可能獲得的人權 I know U hate me But U know what I hate U too U wanna battle?Ha? 人在眼前就什麼都說不出口的愚昧 練過再來吧 用毛頭小鬼的方法 Yo, I'm not gonna hide or run away I'm waiting. So why don't U bring it on Wow I Can't Help My Self 快承受不起 如果不是妳 It's No Meaning Wow I'm Gonna Go My Way 我所相信的My Way Wow 朝彼方走去 |