歌名:NEIRO
演唱:KAT-TUN
收錄專輯:<登峰造輯-by you & for you->
作詞:SPIN
作曲:RYOSUKE SHIGENAGA
編曲:YOSHINAO MIKAMI
中文歌詞來源:艾迴中譯(歌詞本→登峰造輯-by you & for you)
備註:
1.歌名「NEIRO」依照網友的說法及艾迴翻譯的歌詞來看,是「音色」的意思
(日文歌詞) |
(艾迴中譯歌詞) |
怖いから格好つけて ここで話せなかったことがある 僕がここで笑えるのは 君がいたから 僕らのここで始まったSTORY この屋根の下 今を分かち合う この光 君の優しさを こんなにも感じてる どれだけの 時が過ぎ流れても 帰る場所は君が奏でるNEIRO 寂しくて揺れる夜は いつも君に会いたくなる 君が笑顔くれるから また元気になる 世界で一番大切な この瞬間が 生きる道しるべ この光 君の優しさを こんなにも感じてる またいつか この道に迷っても 帰る場所は君が奏でるNEIRO 誰も君をわからなくても 君の音聴こえるよ ここで初めて出会った日を I STILL REMEMBER この広い 世界の片隅で 君と出会えた奇跡 傷ついて 消えそうになっても 帰る場所は僕らのNEIRO ずっと この光 君の優しさを こんなにも感じてる どれだけの 時が過ぎ流れても 帰る場所は僕らのNEIRO 帰る場所は君が奏でるNEIRO |
出於害怕的裝模作樣 於是有些話沒能在這裡說出來 我之所以能在這裡綻放笑容 全是因為有妳 我們在這裡開始的故事 在這片屋簷下 分享了此時今朝 這片光芒 令我深深感受到 妳的溫柔 哪怕時光 流逝匆匆 我的歸處永遠是妳彈奏的音色 在寂寞襲人的夜裡 總是好想見妳 因為有妳給我的笑容 才讓我振作了起來 全世界最珍貴的 這一刻 是我生命旅程的指標 這片光芒 令我深深感受到 妳的溫柔 哪怕有一天 迷失了方向 我的歸處永遠是妳彈奏的音色 縱使沒有人懂妳 還是能聽到妳的聲音 那天頭一次在這裡遇見了妳 I STILL REMEMBER 在這片遼闊的 世界的某個角落 與妳相遇是一種奇蹟 哪怕受傷 哪怕感覺自己快要消失在世上 我的歸處永遠是屬於我們的音色 永遠不變 這片光芒 令我深深感受到 妳的溫柔 哪怕時光 流逝匆匆 我的歸處永遠是屬於我們的音色 我的歸處永遠是妳彈奏的音色 |