歌名:SPECIAL HAPPINESS

演唱:龜梨和也&田口淳之介

收錄專輯:<Best of KAT-TUN

作詞:K2

作曲:Gajin

編曲:知野芳彦

中文歌詞來源:EMI中譯(歌詞本→Best of KAT-TUN)

備註:

1.作詞者K2(平方)即為龜梨和也,名稱取自龜梨的名字Kamenashi Katuya=K2

 

(日文歌詞)

(EMI中譯歌詞)

朝日覚め繰り返す生活

太陽の光の中 君は 僕の腕の中で


目覚ましが鳴り響く中で

時計の針が進んでいく どんな夢を見てる?


忘れない 2人繋いだ手と手 温かい温もり

思い出を 沢山作ろう


これからの2人には どんな2人が待ってるの?

特別なんて何もいらない 君が笑うだけ

好きだから不安だよ 感じる今このすべてが

そっと抱きしめ愛を確かめるから 目を開けたその時


はしゃぎまわる neko?のように

僕の心の中にそっと いつも傍にいるから


繰り返す事のない失敗なんて

忘れてさ 2人で行こうよ 夢の中へ


僕らには 何が必要なんだろう

答えは誰も知らない

愛の涙 いくらでも流せばいい


強がりな君だけど 見せる子供のような目を

流した涙 全て受け止め 包み込むよ

頼りない僕だけど 君を想うよ誰よりも

何でもないささやかな事さえ 特別な幸せ


どんな景色を見たんだろう

どんな想いをしたんだろう

苦しい時ただ傍にいてくれる それだけで幸せなんだ

僕らには何が待ってるの?

どんな事も2人で越えて行こう

ケンカした日も

雨上がりの晴れた日も ずっと…


これからの2人には どんな2人が待ってるの?

特別なんて何もいらない 君が笑うだけ

好きだから不安だよ 感じる今このすべてが

そっと抱きしめ愛を確かめるから 目を開けたその時


朝日覚め繰り返す生活

太陽の光の中 君は 僕の腕の中で

早上一覺醒來開始日復一日的生活

太陽的光芒裡 妳 就在我的懷裡


鬧鐘的陣陣聲響中

時針一直前進著 妳正在做什麼夢呢?


無法忘懷 我倆相繫的手 暖暖的體溫

讓我們創造 無數的回憶


從現在開始的我倆 會有怎樣的未來等待著我們呢?

不需要任何特別的東西 只要有妳的笑容

因為喜歡才會不安 感受此時的所有一切

在妳張開眼睛的時候 我將輕輕擁妳入懷確認彼此的愛


興奮得直轉圈圈 因為妳就像neko(貓兒)一樣

靜靜地在我的心中 一直在我的身邊


說什麼沒有重蹈覆轍的失敗

請忘掉吧 讓我倆一同 共赴夢中


對我們而言 究竟什麼是必要的

沒有人知道答案

何不盡情地流下 愛情的淚水


妳雖然愛逞強 但妳那有如孩子般的眼神

所流下的眼淚 我都會全部承受 全部包容

我雖然不可靠 卻比誰都更加惦念妳

即使是微不足道的小事情 也感到特別幸福


妳看見了什麼樣的風景

妳想起了什麼像的感覺

痛苦的時候只要妳陪在我身邊 光是如此就很幸福

等待的我們的是什麼呢?

不管任何事都讓我倆一起渡過吧

無論是吵了架的日子

還是雨過天晴的日子 永遠不變


從現在開始的我倆 會有怎樣的未來等待著我們呢?

我不需要任何特別的東西 只要有妳的笑容

因為喜歡才會不安 感受此時的所有一切

在妳張開眼睛的時候 我將輕輕擁妳入懷確認彼此的愛


早上一覺醒來開始日復一日的生活

太陽的光芒裡 妳 就在我的懷裡

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 罐頭香菇 的頭像
    罐頭香菇

    罐頭香菇的自由天地

    罐頭香菇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()