歌名:何年たっても(無論經過多少年)

演唱:KAT-TUN

收錄專輯:<KAT-TUN -海盜女王-

作詞:Erykah

作曲:Mike Rose

編曲:Masayuki Iwata

RAP詞:JOKER

中文歌詞來源:艾迴中譯(歌詞本→KAT-TUN -海盜女王-)

備註:

1.斜體字為RAP

 

(日文歌詞)

(艾迴中譯歌詞)

閉店まで 電車もない 予定もない

一緒にいて 時の流れ 感じながら

楽しい夜 その後が 寂しすぎて

いつまでも こんな風に すごしたいね


土曜の夜はなぜか恋しい また月曜が待ち伏せてる

はにかんだ 未来はどこ?


WowWowHighHighHighHigh

まだまだ歌うよ 今度いつ会える?

確かじゃないから もっと近づいて


それじゃねって 別つれたら 心さむい (That's Right)

もう少し 一緒にいよう 話したいよ

日が昇って 目にしみて 肩を寄せる

君の腕が 俺つかんで 引き寄せた


明け方にはもう走りだす電車(トレイン) ギャラリーは増えてるのに

こんな道の ど真ん中で


ふたり キ・ス・し・た

じんじん熱いよ 潤んだ瞳で

初めて言えたよ 君に恋してる

みんなが見てるよ 関係ないんだよ

この瞬間(とき)忘れない 何年たっても


いたずらな天使のkiss baby

これは運命のmix baby

何年たったって君はlover完全なんだって君はperfect

誰が見てても係ない

俺が惑ってるのは想定

君の持ちを感じたfirst kiss

何年たってもI remember


どんなに新しい世界を見ても(見ても)

俺たちここにいたよ ここにいるよ


まだまだ歌うよ 今度いつ会える?

確かじゃないから もっと近づいて

じんじん熱いよ 潤んだ瞳で

初めて言えたよ 君に恋してる

みんなが見てるよ 関係ないんだよ

この瞬間(とき)忘れない 何年たっても

在打烊之前 沒有電車 也沒有預定計畫

我倆在一起 感受著 時間的流動

當歡樂的夜 過後 未免也太寂寞

希望無論再過多久 還是可以 這樣過下去


過六的夜不知何以好令人依戀 週一又在等著我們

含羞的未來 究竟在何處?


WowWowHighHighHigh

還可以繼續唱下去 下次見面是何時?

因為並不是很確定 請更靠近我一點


那就下次見囉 分手後 心感覺好冷 (That's Right)

讓我們 再相處一會兒吧 讓我們多談談

旭日升起 刺痛了眼睛 肩依偎著肩

妳的手臂 挽著我 將我拉了過去


黎明電車開始行駛 旁觀者也越來越多了

像這樣 在馬路正中央


我倆 彼

一股熱意 水汪汪的眼睛

頭一次說出口 我愛上了妳

大家都在看 有什麼關係

我不會忘了這一刻 無論經過多少年


惡作劇天使的kiss baby

這就是命運的mix baby

無論經過多少年 妳都是lover 完美無缺妳是perfect

管它誰在看都沒關係

我的猶豫是否也在妳的預測裡?

感受到妳的心情 first kiss

無論經過多少年 I remember


即使看見何等嶄新的世界(即使看見)

我們還是在這裡 會繼續在這裡


還可以繼續唱下去 下次見面是何時?

因為並不是很確定 請更靠近我一點

一股熱意 水汪汪的眼睛

頭一次說出口 我愛上了妳

大家都在看 有什麼關係

我不會忘了這一刻 無論經過多少年

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 罐頭香菇 的頭像
    罐頭香菇

    罐頭香菇的自由天地

    罐頭香菇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()