close

歌名:音色

演唱:手越增田

收錄專輯:<手越增田的愛>

作詞:nami

作曲:大智, 伊橋成哉, 渡辺拓也

編曲:CHOKKAKU

中文歌詞來源:avex中譯(歌詞本→手越增田的愛)


(日文歌詞)

(avex中譯歌詞)

ようこそ 虹色の世界へ

何もかも忘れて 楽しもう


どんより 胸おおっている雲

吹き飛ばすよ ボクの鼓動で


キミの 心の奥に 響き渡るように

想いを声に 願いを音に

ずっと ずっと 奏でるから


空たかく 手をあげて 一つになろう

感じるままに リズム刻んで

たくさんの 笑顔咲くよう

歌い続けるよ 10年先も

褪せる事のない 音色を


おいでよ 星色の舞台へ

光浴びて 踊りあかそう

 

ぼにやり 立ちこめてた霧も

晴れ渡るさ キミの鼓動で


ときが 過ぎてしまっても 寂しくない

想いを風に 願いを色に

もっと もっと 奏でるから


いつの日も 嬉しくて 泣きたいくらいの

終わらない愛を 届けるから

悲しみも 忘れるくらいに

歌い続けるよ 100年先も

変わる事のない 音色を


空たかく 手をあげて 一つになろう

感じるままに リズム刻んで

たくさんの 笑顔咲くよう

歌い続けるよ 10年先も


ずっと 嬉しくて 泣きたいくらいの

終わらない愛を 届けるから

悲しみも 忘れるくらいに

歌い続けるよ 100年先も

変わる事のない 音色を

歡迎來到 彩虹的世界

盡情歡樂 忘掉一切


陰鬱地 籠罩在心頭的烏雲

就用我的心跳 將它吹散


讓它響徹在 你的 內心深處

將心意化作聲音 將心願化作樂音

永遠 永遠 彈奏下去


將手舉高 高高的天空 合而為一

隨著感覺 寫下節奏

為了綻放 無數的笑容

我將繼續歌唱 即使10年後

仍唱著依舊亮麗的 音色


請來到星星的舞台

在星光下 一舞到天明


朦朧 瀰漫的薄霧

也將在你的心跳下 化為晴空


讓時光 即使逝去 也不會感覺寂寞

將心意化作風 將心願化作顏色

繼續 繼續 彈奏下去


在每一個日子 我都會將 令人歡欣欲泣的

無盡的愛 帶給你

為了 讓你忘卻哀傷

我會繼續歌唱 即使100年後

仍唱著依舊不變的 音色


將手舉高 高高的天空 合而為一

隨著感覺 寫下節奏

為了綻放 無數的笑容

我將繼續歌唱 即使10年後


永遠永遠 我都將會 令人歡欣欲泣的

無盡的愛 帶給你

讓你忘了哀傷

我會繼續歌唱 即使100年後

仍唱著依舊不變的 音色

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 罐頭香菇 的頭像
    罐頭香菇

    罐頭香菇的自由天地

    罐頭香菇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()