歌名:Push on

演唱:NEWS

收錄單曲:<Happy Birthday

作詞:Aya Harukazu

作曲:Kana

編曲:Wataru Maeguchi

RAP詞:JACRREN

中文歌詞來源:艾迴中譯(PTT)


(日文歌詞)

(艾迴中譯歌詞)

リンリンと耳に鳴り響く

聞き慣れた呼び出し音鳴り続く

俺からの着信 今 君と繋がっているたった一つのシーン

Oh Baby 君の声耳元で 今すぐにでも聞きたくて

Oh Baby 伝えたい一言「今すぐに君に逢いたい」


Ring Ring Ring Ring 今夜は 君の声が 聴きたくて

One Two Three Four コールが 耳の奥に 響いてる

番号交換して すぐ掛けたかったけど

2週間経って はじめてかける電話


最初に 何て言おうかな…もう決められない!


「久しぶり」って 昨日 逢ったじゃんか…

「俺だけど」って 俺じゃ分からないか…

それより なんで なんで君はまだ 出てくれないの?Uh Baby


Ring Ring Ring Ring 今夜は 君の声が 聴きたくて

One Two Three Four コールが 耳の奥に 響いてる

何回も鳴らしてると しつこいと思われる?

最後に あと2回くらい鳴らしてみよう


誰かと 逢っているのかな…もう待ちきれない!


着信だけ 残すのも 嫌だな

留守電って 何か 少し苦手だし

それより こんな こんなに俺って 不器用だったかな Uh Baby


「もしもし俺だけど」って

電話越しじゃ胸がドキドキで

心の中晴れ時晴れ こんな俺の気持ち君に届け

Oh Baby 俺からのメッセージ 受けとってくれ君だけに

Oh Baby 伝えたい一言「今すぐに君に逢いたい」


着信だけ 残すのも 嫌だな

留守電って 何か 少し苦手だし

それより ホント 本当は今すぐ 逢いたいだけさ Uh Baby

在耳邊鈴鈴作響

熟悉的手機鈴聲一直響個不停

我打過去的鈴聲 此刻 是連繫妳我之間唯一的一幕情境

Oh Baby 耳畔邊 現在立刻想聽見妳的聲音

Oh Baby 只想告訴妳一句話「現在立刻想見妳」


Ring Ring Ring Ring 今夜 好想聽見 妳的聲音

One Two Three Four 電話鈴聲 迴響在 耳朵深處

交換了電話號碼後 雖然想立刻打電話給妳

卻還是在過了兩週後 頭一次打了這通電話


一開頭 究竟該說什麼才好…令人舉棋不定!


要說「好久不見」 昨天 才剛碰面而已…

要說「是我」 恐怕妳也搞不清是誰…

話說回來 為什麼 為什麼妳 還不接電話呢?Uh Baby


Ring Ring Ring Ring 今夜 好想聽見 妳的聲音

One Two Three Four 電話鈴聲 迴響在 耳朵深處

要是讓電話鈴響太久 會不會讓妳覺得我很煩?

最後 再讓它響兩聲吧


妳究竟 在和誰見面…我已經等不下去了!


只留下 來電記錄 我不喜歡

電話留言 我又 不太習慣

話說回來 想不到 想不到我 竟然這麼的沒用 Uh Baby


「恩 是我」

隔著電話心跳加快

心中陽光普照 把我這樣的心情傳達給妳

Oh Baby 我的訊息 請妳接受這只給妳的訊息

Oh Baby 只想告訴妳一句話「現在立刻想見妳」


只留下 來電記錄 我不喜歡

電話留言 我又 不太習慣

話說回來 真的 真的我現在 只想立刻見到妳 Uh Baby

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 罐頭香菇 的頭像
    罐頭香菇

    罐頭香菇的自由天地

    罐頭香菇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()