歌名:PHANTOM
演唱:KAT-TUN
收錄單曲:<KISS KISS KISS>
作詞:KAHLUA
作曲:Manabu Marutani / Kenichi Takemoto / Command Freaks
編曲:Command Freaks
中文歌詞來源:avex中譯
(日文歌詞) |
(中譯歌詞) |
最悪な既視感で目を覚ますUSUALLY 今日も亡霊(やつ)が嘲笑(わら)ってる 染み付いたシックスセンスを削ぎ落としたくて 走り出す RUNAWAY
ノンフィクションデイズ…どう振り払っても 追いすがってくシャドウ ALL AROUND THE WORLD…何処行っても 逃げれない
A GHOST MUST BE IN MY ROOM 君も視(み)えるだろう? 正気(まとも)ではいられないよナイトメアーズ ESCAPE!? A GHOST MUST BE IN MY ROOM 鏡の向こう側 手を招いて叫ぶ声 THIS IS SERIOUS!
昼夜(ちゅうや)など問わずに憑(つ)き纏(まと)うデイドリーム 終わりの兆(きざ)しもない 侵食される心 血色無くす身体 明日もインソムニア
ノンフィクションデイズ…重なってくリグレット 引き裂くフラストレーション ALL AROUND THE WORLD…瞬間(とき)を駆けろ 戦って
THE GHOST LOVES ME FOR REAL 君も分かるだろう? イカレてるこの現実と向き合ってく ATTACK! THE GHOST LOVES ME FOR REAL ここから変えてく 本気になって取り戻せ 在るがまま
空虚な日のDARD SIDE 胸に巣食ったスパイダーなんて飼って 嘘へ SAY GOODBYE NOW
A GHOST MUST BE IN MY ROOM 君も視(み)えるだろう? 正気(まとも)ではいられないよナイトメアーズ ESCAPE!? A GHOST MUST BE IN MY ROOM 鏡の向こう側 手を翳(かざ)して いま叫んで SAY HELLO TO MYSELF
THE GHOST LOVES ME FOR REAL 君も分かるだろう? イカレてるこの現実と向き合ってく ATTACK! THE GHOST LOVES ME FOR REAL ここから変えてく 本気になって取り戻せ THIS IS SERIOUS! |
總是在糟糕的似曾相識情景中醒來 今天亡靈也在嘲笑著 好想拋掉如影隨形的第六感 奔走而出 RUNAWAY
沒有幻覺的日子…無論怎麼驅趕 都如影隨形的陰影 ALL AROUND THE WORLD…無論去到何處 都無法逃離
A GHOST MUST BE IN MY ROOM 你也看得見對吧? 無法保持清醒的惡夢 ESCAPE!? A GHOST MUST BE IN MY ROOM 在鏡子的另一側 揮手呼喊著 THIS IS SERIOUS!
不分晝夜糾纏的白日夢 毫無結束的徵兆 被侵蝕的心 毫無血色的身體 明天也將無法成眠
沒有幻覺的日子…不斷堆疊的懊悔 撕裂的挫折 ALL AROUND THE WORLD…追上瞬間 戰鬥吧
THE GHOST LOVES ME FOR REAL 你也知道的對吧? 正視這個崩壞的現實 ATTACK! THE GHOST LOVES ME FOR REAL 就從這裡開始改變 認真的奪回 真實的自我
空虛度日的黑暗面 在心中養了一隻蠶食的蜘蛛 對謊言 SAY GOODBYE NOW
A GHOST MUST BE IN MY ROOM 你也看得見對吧? 無法保持清醒的惡夢 ESCAPE!? A GHOST MUST BE IN MY ROOM 在鏡子的另一側 伸出手來 此刻大喊 SAY HELLO TO MYSELF
THE GHOST LOVES ME FOR REAL 你也知道的對吧? 正視這個崩壞的現實 ATTACK! THE GHOST LOVES ME FOR REAL 就從這裡開始改變 認真的奪回 THIS IS SERIOUS! |
留言列表