歌名:青いベンチ(藍色長椅)
演唱:手越增田
收錄單曲/專輯:<藍色長椅>、<手越增田的魔法>
作詞:北清水雄太
作曲:北清水雄太
編曲:藍色長椅 →石塚知生
藍色長椅(Acoustic Ver.)→渡辺拓也/林部直樹
弦樂編曲:前嶋康明(僅於Acoustic Ver.版本)
中文歌詞來源:avex中譯(歌詞本→手越增田的魔法)
備註:
1.這首歌翻唱自2009年解散之雙人團體「サスケ」
2.為節目「お願い!ランキング」2月份ENDING曲
3. Acoustic Ver.版與原版歌詞相同,僅編曲不同且Acoustic Ver.版有弦樂編曲
(日文歌詞) |
(avex中譯歌詞) |
君は来るだろうか 明日のクラス会に 半分に折り曲げた「案内」をもう一度見る つきあってた頃 僕ら手をつなぎながら 歩いた並木道 たくさんの人がゆくよ ああ いつも僕が待たせた 駅で待つはず無い 君を捜すけど この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった 会いたくて仕方なかった どこにいても何をしてても 夕方の雲が ホームの空を抜ける この街で僕は 夢を見て旅している ああ 青いベンチ腰かけ 君が手をふった あの日思い出すよ この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった もう二度と戻らない恋 痛みだけがちょっと動いた ああ 季節は思ったよりも進んでて 思いをかき消してく 気づかない程 遠く この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった 会いたくて仕方なかった どこにいても何をしてても この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった もう二度と戻らない恋 痛みだけがちょっと動いた |
不曉得妳會不會參加 明天的同學會 將對折的「邀請函」又看了一遍 當初交往的時候 我們手牽著手 走過的那條林蔭道 多少的人來人往 唉 以前經常讓妳在那兒等 那座車站 我尋覓著妳不可能在那裡的身影 為什麼我沒有聲嘶力竭的告訴妳 我喜歡妳 好想好想見妳 無論何時無論何地 黃昏的雲 飄過了月台的天空 我在這座城市裡 編織著夢四處旅行 唉 坐在藍色的長椅上 不禁回想起那一天 妳對我揮著手 為什麼我沒有聲嘶力竭的告訴妳 我喜歡妳 一去不回的愛情 心小小的痛了一下 唉 季節變換比想像的更急 抹去了思念 遙遠得 令人幾乎不會注意 為什麼我沒有聲嘶力竭的告訴妳 我喜歡妳 好想好想見妳 無論何時無論何地 為什麼我沒有聲嘶力竭的告訴妳 我喜歡妳 一去不回的愛情 心小小的痛了一下 |